Lirik Lagu Fairchild - Dave dan Terjemahan Lagu

Di kirim oleh : CHORDS.ID Kirim Chords Monday, 23 Mar 2026 | 10:01
Lirik Lagu Fairchild - Dave dan Terjemahan Lagu

Chords.id - Lirik lagu Fairchild dari Dave dengan terjemahan yang dirilis pada 24 Oktober 2025 dalam album The Boy Who Played the Harp lengkap dengan makna lagu serta arti lirik Fairchild ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.

Lagu yang berjudul Fairchild dibawakan oleh Dave, yang sebelumnya telah merilis lagu Marvellous dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.

Arti Makna Lagu Fairchild

Arti lirik lagu Fairchild menceritakan tentang -.

Makna lagu “Fairchild” dari Dave menghadirkan suasana yang dalam dan kontemplatif, seperti perjalanan pulang ke tempat yang penuh kenangan sekaligus luka yang belum sepenuhnya sembuh. Lagu ini terasa berat namun jujur, menggambarkan ruang batin yang dipenuhi refleksi tentang identitas, keluarga, dan masa lalu. Ada sorotan terhadap realitas kehidupan yang tidak selalu adil, terutama bagi mereka yang tumbuh dalam tekanan sosial dan keterbatasan. Lagu ini juga menyentuh tentang hubungan keluarga, rasa kehilangan, serta upaya untuk memahami akar diri di tengah perubahan yang terus terjadi.

Melalui keseluruhan cerita yang tersirat, lagu ini seperti potret perjalanan seseorang yang kembali menelusuri masa kecilnya dengan sudut pandang yang lebih dewasa. Pada akhirnya, “Fairchild” merangkum sebuah refleksi mendalam tentang asal usul dan pertumbuhan pribadi. Lagu ini menyampaikan bahwa memahami masa lalu bukan untuk terjebak di dalamnya, melainkan untuk menemukan makna dan kekuatan dalam diri.

Lirik Lagu Fairchild - Dave dengan Terjemahan

[Verse 1: Dave]

Yeah
Ya
She was twenty-four
Dia berusia dua puluh empat tahun

Last week, told me somethin' you can't be ready for
Minggu lalu, dia menceritakan sesuatu yang tak bisa kau siap-siapkan
I mourn the death of her innocence
Aku meratapi hilangnya kepolosannya

I mourn the death of her innocence, let the Henny pour
Aku meratapi kepolosannya, biarkan Hennessy dituangkan
Some weeks ago, she was in a cab
Beberapa minggu lalu, dia berada di dalam taksi

I felt sick to my stomach 'cause when I listen back
Perutku mual saat mengingat kembali kejadian itu
Driver was actin' all forward, I should've drawn the line
Sopir itu bersikap tak pantas, aku seharusnya menegur

She wasn't worried about it, it happens all the time
Dia tak khawatir, kejadian seperti itu sering terjadi
All the time, said it happens all the time
Sangat sering, katanya memang sering terjadi

A little conversation, that's just all it is
Hanya sedikit percakapan, itulah yang terjadi
Ask couple questions, then he'll call it quits
Beberapa pertanyaan, lalu dia berhenti

He ain't even have to ask her where she lives
Dia bahkan tak perlu menanyakan tempat tinggalnya
She was headed to this venue with a couple friends
Dia hendak ke suatu tempat bersama beberapa teman

And I was workin' late, said I'd collect her when the party ends
Aku lembur, dan bilang akan menjemputnya setelah pesta selesai
She goin' to this no-phone party
Dia pergi ke pesta tanpa telepon

You know the ones where guys have their phones and all the women there don't
Kau tahu, pesta di mana pria membawa ponsel tapi wanita tidak
I threw one of them last week, so I don't wanna speak
Aku sendiri yang mengadakan minggu lalu, jadi aku tak ingin bicara

And when I think about this shit, it cuts deep
Dan saat memikirkannya, hati ini terasa pedih
You see, Tamah, she like my little sis
Kau lihat, Tamah bagai adik perempuanku

So when I asked her to explain to me the story, she said this
Jadi saat kubertanya tentang ceritanya, ia berkata seperti ini

[Verse 2: Dave]

I caught a vibe with a guy and then from the off
Aku merasakan sesuatu dari seorang pria sejak awal
But somethin' was off, offer me pills and offer me shots
Namun ada yang salah, dia menawarkan pil dan minuman keras

And off of my head, couldn't even say if I was sober or off of my head
Saat itu, aku tak tahu apakah sadar atau tidak
I could've danced for days, wouldn't have been a surprise
Aku bisa saja menari berhari-hari, tak mengejutkan

But let's have a good night, these times are havin' good nights when all the men start drinkin'
Tapi mari kita nikmati malam, saat semua pria mulai minum dan berpikir mereka berhak lebih
And then they feel entitled to more than opinions
Mereka merasa berhak lebih dari sekadar pendapat

You know how that goes and man come to the girls like, "Fuckin' let me get your Snap', innit
Kau tahu bagaimana mereka mendekati perempuan, meminta nomor atau akun sosial
Add me back, innit, fuckin' what?
Tambahkan aku, apa-apaan ini?

What you doin' after this? What you on? What's wrong?
Apa yang kau lakukan setelah ini? Kau sedang apa? Ada apa?
Why you movin' so stiff? Come back to the AP, what, friend, what?
Kenapa gerakanmu kaku? Kembali ke apartemen, teman, apa maksudmu?

Don't worry 'bout her, you ain't her dad, that's long
Jangan khawatir padanya, kau bukan ayahnya
Why follow her home? Call her a cab or what
Kenapa mengikutinya pulang? Panggil taksi atau bagaimana

I feel like I seen you before, what, you from Bex? You know Thames? Fuckin'
Aku merasa pernah melihatmu, kau dari Bexley? Kenal Thames?
Are you gettin' back to ends?"
Kau mau kembali ke lingkunganmu?"

And I ain't sayin' that's weird, but it kinda is
Aku tak bilang itu aneh, tapi memang terasa salah
She busy throwin' up, he's tryna take her to the crib
Dia sedang muntah, dia mencoba membawanya ke rumah

But that's the culture of the club, right?
Tapi itulah budaya klub, kan?
All game's fair
Semua dianggap sah

And if she don't like it, why she there?
Kalau dia tak suka, kenapa tetap di sana?
These times, she just wanna go home
Saat itu, dia hanya ingin pulang

But she don't wanna go alone with no battery on her phone
Tapi dia tak ingin pulang sendirian tanpa baterai ponsel
And all her friends are tryna stay
Semua teman-temannya mencoba tetap tinggal

Cah they goin' to somebody's afterparty in a house that's out the way
Karena mereka hendak ke afterparty di rumah yang jauh
And then she blacked out
Lalu dia pingsan

She was gonna leave with them, but somethin' felt off
Dia akan pergi bersama mereka, tapi ada yang tak beres
And then she backed out
Akhirnya dia mundur

When I heard about the time she tried to make it home alone
Saat kudengar ia mencoba pulang sendirian
She said
Ia berkata

[Verse 3: Nicole Blakk, Nicole Blakk & Dave]

At Archway, I got out the car
Di Archway, aku keluar dari mobil
It's quiet and I'm walking up this long hill
Sunyi, aku berjalan menanjak

Faint sound, cold chills
Suara samar, merinding
I swear I just heard a familiar voice
Aku yakin mendengar suara yang familiar

Inside of the club, outside of the club
Di dalam klub, di luar klub
Was it that first cab? I swear I know the voice
Apakah itu taksi pertama? Aku yakin mengenal suaranya

Think fast, that's my only choice
Cepat berpikir, itu satu-satunya pilihan
He's comin' up, I hear him runnin' up
Dia mendekat, kudengar dia berlari

I ran and I trip, I fell and I buckle
Aku lari tapi tersandung, jatuh dan tersangkut
My belt in a buckle, my keys in my knuckles
Ikat pinggang tersangkut, kunci tersangkut di tangan

He's grabbin' my hair, I'm screamin' to stop
Dia menarik rambutku, aku berteriak hentikan
I'm hittin' him hard, it's turnin' him on
Aku memukulnya keras, tapi dia tetap menyerang

The burnin' is gone, my body is so cold and frozen in fear
Rasa panas hilang, tubuhku kedinginan dan membeku karena takut
Acceptin' my fate, his hands on my waist
Menerima takdir, tangannya di pinggangku

I think that I threw my keys in his face
Kurasa aku melempar kunci ke wajahnya
I ran and he chased
Aku lari, dia mengejar

I stumbled on a group of three that were leavin'
Aku tersandung tiga orang yang sedang pergi
I ran towards them, didn't notice that my feet, they were bleedin'
Aku berlari ke arah mereka, tak sadar kakiku berdarah

And that's when I called, prayin' that you'd be there recordin'
Saat itulah aku menelepon, berdoa agar kau ada untuk merekamnya
The only person that I know who's up at 3 in the mornin'
Satu-satunya yang kutahu bangun jam tiga pagi

I sound mad
Aku terdengar panik
But if you ain't a girl, I guess you don't know the feelin'
Tapi kalau kau bukan perempuan, kau tak akan mengerti rasanya

Of watchin' what you wear because you're worried 'bout makin' it home
Memperhatikan pakaian karena takut sampai rumah dengan selamat
Walkin' with your phone to your ear and you ain't on the phone
Berjalan dengan ponsel di telinga tapi tak menelepon

Can't walk on the same side of the pavement alone
Tak bisa berjalan sendirian di trotoar
Everyone's a fucking good guy and they're makin' it known
Semua pria tampak baik dan menunjukkannya

But I'm just makin' it known that if you ain't a girl, I guess you don't know the feelin'
Aku hanya ingin menyampaikan, jika kau bukan perempuan, kau tak mengerti

Of checkin' the child lock, or seein' the AirTag
Mengecek child lock atau melihat AirTag
A five-minute walk home feelin' like five miles
Berjalan lima menit terasa seperti lima mil

Maybe if these people would police our cities way they police our bodies
Mungkin jika mereka mengatur kota seketat mereka mengatur tubuh kita
Then maybe, fucking hell
Maka, astaga

Maybe every woman that I know wouldn't be stuck as well
Maka mungkin setiap perempuan yang kukenal tak akan terjebak juga

Danger doesn't look like no killer in a mask
Bahaya tak selalu tampak seperti pembunuh bertopeng
It looks like that flirty cab driver
Tapi bisa seperti sopir taksi yang menggoda

And guys that feel entitled 'cause you're standin' in their section
Dan pria yang merasa berhak karena kau berada di area mereka
Short-tempered men, the ones who struggle with rejection
Pria pemarah, yang sulit menerima penolakan

I knew a girl called
Aku mengenal seorang gadis bernama

[Verse 4: Dave, Nicole Blakk & Dave]

That was in so deep, she thought violence was affection
Dia terlalu dalam terjerat, mengira kekerasan adalah kasih sayang
I ain't know some women wouldn't want a man's help
Aku tak tahu sebagian perempuan tak menginginkan bantuan pria

Because so many of 'em want the same reward for their protection
Karena begitu banyak yang menginginkan imbalan yang sama atas perlindungan mereka
Danger doesn't look like no killer in a mask
Bahaya tak selalu tampak seperti pembunuh bertopeng

It looks like that kid in the group chat that jokes about—
Ia seperti anak di grup chat yang bercanda kasar
And he won't ever stop because there's no one to correct him
Dan dia takkan berhenti karena tak ada yang menegurnya

And he might even do it 'cause the system would protect him
Bahkan ia mungkin melakukannya karena sistem akan melindunginya
Algorithm gonna find some people just like him
Algoritma akan menemukan orang-orang seperti dia

They hate women too, okay, yeah, fuck it, let's connect him
Mereka membenci perempuan juga, baik, biarkan saja, hubungkan dia
Homicidal femicidal shit on their suggested
Konten berbahaya tentang kekerasan terhadap perempuan muncul di saran mereka

Somebody just asked you on a date, it was your dentist
Seseorang baru saja mengajakmu kencan, ternyata dokter gigimu
He just went upstairs and got your number from reception
Ia pergi ke lantai atas dan mengambil nomormu dari resepsionis

Used to be nice, said I remind him of his little girl
Dulu baik, katanya aku mengingatkannya pada putrinya
Two weeks later, he wants a sexual connection
Dua minggu kemudian, ia ingin hubungan seksual

Danger doesn't look like no killer in a mask
Bahaya tak selalu tampak seperti pembunuh bertopeng
Who you even talkin' to?
Kau sebenarnya berbicara dengan siapa?

Women hunted down by the people they say report it to
Perempuan diburu oleh orang-orang yang seharusnya menolong mereka
Honestly, I wouldn't have the solitude or fortitude
Jujur, aku tak akan punya ketenangan atau keteguhan hati

Try and humanise, she could be somebody's daughter, you
Mencoba memanusiakan, dia bisa jadi putri seseorang, kau
As if that's the reason them fellas shouldn't slaughter you
Seolah itu alasan mengapa mereka tak boleh menyakitimu

God forbid that they offend the people you're belongin' to
Tuhan larang mereka menyinggung orang-orang yang kau cintai
Objectify you just the way I do in every song
Memperlakukanmu sebagai objek seperti yang kulakukan di setiap lagu

Tamah was never wrong
Tamah tak pernah salah

[Verse 5: Dave]

Can't trust guys, she never lied
Tak bisa mempercayai pria, dia tak pernah berbohong
No menicide, it femicide
Bukan pembunuhan laki-laki, tapi kekerasan terhadap perempuan

The catcalls, the long stares
Teriakan nakal, pandangan yang menatap lama
The kind words, the lines blurred
Kata-kata manis, batas-batas kabur

Call her out, impersonate her
Memanggilnya dengan nada salah, meniru dirinya
All know a victim, don't know a perpetrator
Semua tahu korban, tak ada yang kenal pelaku

Am I one of them? The men of the past
Apakah aku salah satunya? Pria-pria dari masa lalu
Who catcalled or spoke in the bars?
Yang melecehkan atau berbicara kasar di bar?

I'm complicit, no better than you
Aku ikut bertanggung jawab, tak lebih baik darimu
I told stories of—, yeah
Aku menceritakan kisah—ya

Can't sit on the fence, that's hardly an option
Tak bisa bersikap netral, itu hampir tak mungkin
You either part of the solution or part of the problem
Kau harus menjadi bagian dari solusi atau bagian dari masalah

Itulah terjemahan lirik dan artinya Fairchild, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari Dave semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.

Informasi Lagu Fairchild

ArtisDave
DitulisDave, Jo Caleb & Kyle Evans
ProduserDave, Jo Caleb & Kyle Evans
Dirilis24 Oktober 2025
AlbumThe Boy Who Played the Harp 

Video Musik Dave - Fairchild (Official)

Contents
  1. 1. Lirik Lagu Fairchild - Dave dan Terjemahan Lagu - Chords.id
  2. 2. Ganti Lirik Lagu Fairchild - Dave dan Terjemahan Lagu - Chords.id
  3. 3. Author Lagu CHORDS.ID
Lagu Lirik Lagu Fairchild - Dave dan Terjemahan Lagu - Chords.id diatas adalah lagu yang dinyanyikan oleh Dave dengan genre dengan bahasa , Lagu diatas di kirim oleh CHORDS.ID pada Monday, 23 Mar 2026 | 10:01
Bagikan Chords / Lirik Lagu ini ke teman-temanmu :

Lagu Terkait