Chords.id - Lirik lagu Ob-La-Di, Ob-La-Da dari The Beatles dengan terjemahan yang dirilis pada 22 November 1968 dalam album The Beatles (The Original Studio Recordings) lengkap dengan makna lagu serta arti lirik Ob-La-Di, Ob-La-Da ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.
Lagu yang berjudul Ob-La-Di, Ob-La-Da dibawakan oleh The Beatles, yang sebelumnya telah merilis lagu Come Together dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.
Arti Makna Lagu Ob-La-Di, Ob-La-Da
Arti lirik lagu Ob-La-Di, Ob-La-Da menceritakan tentang -.
Lagu “Ob-La-Di, Ob-La-Da” dari The Beatles menggambarkan pandangan sederhana namun hangat tentang kehidupan, cinta, dan kebahagiaan sehari-hari. Lagu ini menekankan bahwa hidup akan terus berjalan, dengan segala naik turunnya, dan kebahagiaan sering kali hadir dalam hal-hal yang paling biasa.
Dalam narasinya, lagu ini menceritakan perjalanan hidup sepasang kekasih yang menjalani kehidupan bersama mulai dari cinta, pernikahan, hingga membangun keluarga. Kisah mereka tidak digambarkan secara dramatis, melainkan apa adanya, seolah menegaskan bahwa kehidupan yang “normal” pun memiliki keindahan tersendiri. Perubahan peran dan tanggung jawab digambarkan sebagai bagian alami dari perjalanan hidup.
Lirik Lagu Ob-La-Di, Ob-La-Da - The Beatles dengan Terjemahan
[Verse 1]
Desmond has a barrow in the marketplace
Desmond punya gerobak di pasar
Molly is the singer in a band
Molly adalah penyanyi dalam sebuah band
Desmond says to Molly, “Girl, I like your face”
Desmond berkata pada Molly, “Gadis, aku suka wajahmu”
And Molly says this as she takes him by the hand
Dan Molly mengatakan ini sambil menggenggam tangannya
[Chorus]
Ob-la-di, ob-la-da
Ob-la-di, ob-la-da
Life goes on, brah
Hidup terus berjalan, kawan
La-la, how the life goes on
La-la, begitulah hidup terus berjalan
Ob-la-di, ob-la-da
Ob-la-di, ob-la-da
Life goes on, brah
Hidup terus berjalan, kawan
La-la, how the life goes on
La-la, begitulah hidup terus berjalan
[Verse 2]
Desmond takes a trolley to the jeweler's store (Choo-choo-choo)
Desmond naik trem ke toko perhiasan (Choo-choo-choo)
Buys a twenty-karat golden ring (Ring)
Membeli cincin emas dua puluh karat (Cincin)
Takes it back to Molly waiting at the door
Membawanya kembali pada Molly yang menunggu di pintu
And as he gives it to her, she begins to sing (Sing)
Dan saat ia memberikannya, Molly mulai bernyanyi (Bernyanyi)
[Chorus]
Ob-la-di, ob-la-da (La-la-la-la-la-la-la-la)
Ob-la-di, ob-la-da (La-la-la-la-la-la-la-la)
Life goes on, brah (La-la-la-la-la)
Hidup terus berjalan, kawan (La-la-la-la-la)
La-la, how their life goes on
La-la, begitulah hidup mereka berjalan
Ob-la-di, ob-la-da (La-la-la-la-la-la-la-la)
Ob-la-di, ob-la-da (La-la-la-la-la-la-la-la)
Life goes on, brah (La-la-la-la-la)
Hidup terus berjalan, kawan (La-la-la-la-la)
La-la, how their life goes on
La-la, begitulah hidup mereka berjalan
Yeah (No)
Yeah (Tidak)
[Bridge]
In a couple of years, they have built a home, sweet home
Dalam beberapa tahun, mereka membangun rumah, rumah yang manis
With a couple of kids running in the yard
Dengan beberapa anak berlarian di halaman
Of Desmond and Molly Jones (Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
Milik Desmond dan Molly Jones (Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
[Verse 3]
Happy ever after in the marketplace
Bahagia selamanya di pasar
Desmond lets the children lend a hand (Arm, leg)
Desmond membiarkan anak-anak membantu (Lengan, kaki)
Molly stays at home and does her pretty face
Molly tinggal di rumah dan merawat kecantikannya
And in the evening, she still sings it with the band
Dan di malam hari, ia tetap bernyanyi bersama band
[Chorus]
Yes, ob-la-di, ob-la-da
Ya, ob-la-di, ob-la-da
Life goes on, brah
Hidup terus berjalan, kawan
La-la, how the life goes on (Heh-heh)
La-la, begitulah hidup terus berjalan (Heh-heh)
Yeah, ob-la-di, ob-la-da
Yeah, ob-la-di, ob-la-da
Life goes on, brah
Hidup terus berjalan, kawan
La-la, how the life goes on
La-la, begitulah hidup terus berjalan
[Bridge]
In a couple of years, they have built a home sweet home
Dalam beberapa tahun, mereka membangun rumah yang manis
With a couple of kids running in the yard
Dengan beberapa anak berlarian di halaman
Of Desmond and Molly Jones (Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
Milik Desmond dan Molly Jones (Ha, ha, ha, ha, ha, ha)
Yeah!
Yeah!
[Verse 4]
Happy ever after in the marketplace
Bahagia selamanya di pasar
Molly lets the children lend a hand (Foot)
Molly membiarkan anak-anak membantu (Kaki)
Desmond stays at home and does his pretty face
Desmond tinggal di rumah dan merawat penampilannya
And in the evening, she's a singer with the band
Dan di malam hari, Molly adalah penyanyi dalam band
[Chorus]
Yeah, ob-la-di, ob-la-da
Yeah, ob-la-di, ob-la-da
Life goes on, brah
Hidup terus berjalan, kawan
La-la, how the life goes on
La-la, begitulah hidup terus berjalan
Yeah, ob-la-di, ob-la-da
Yeah, ob-la-di, ob-la-da
Life goes on, brah
Hidup terus berjalan, kawan
La-la, how the life goes on
La-la, begitulah hidup terus berjalan
[Outro]
(Ha-ha-ha-ha) And if you want some fun (Ha-ha-ha-ha-ha)
(Ha-ha-ha-ha) Dan jika kau ingin sedikit kesenangan (Ha-ha-ha-ha-ha)
Take Ob-la-di-bla-da
Ambillah Ob-la-di-bla-da
Ahh, thank you
Ahh, terima kasih
Itulah terjemahan lirik dan artinya Ob-La-Di, Ob-La-Da, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari The Beatles semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.
Informasi Lagu Ob-La-Di, Ob-La-Da |
|
|---|---|
| Artis | The Beatles |
| Ditulis | Paul McCartney, Lennon-McCartney & John Lennon |
| Produser | George Martin |
| Dirilis | 22 November 1968 |
| Album | The Beatles (The Original Studio Recordings) |
Video Musik The Beatles - Ob-La-Di, Ob-La-Da (Official)
- 1. Lirik Lagu Ob-La-Di, Ob-La-Da - The Beatles dan Terjemahan Lagu - Chords.id
- 2. Ganti Lirik Lagu Ob-La-Di, Ob-La-Da - The Beatles dan Terjemahan Lagu - Chords.id
- 3. Author Lagu CHORDS.ID