Chords.id - Lirik lagu Saturn’s Return dari Zara Larsson dengan terjemahan yang dirilis pada 26 September 2025 dalam album Midnight Sun: Girls Trip lengkap dengan makna lagu serta arti lirik Saturn’s Return ke dalam terjemahan Bahasa Indonesia.
Lagu yang berjudul Saturn’s Return dibawakan oleh Zara Larsson, yang sebelumnya telah merilis lagu Hot & Sexy dan sudah dialih bahasakan lirik lagunya.
Arti Makna Lagu Saturn’s Return
Arti lirik lagu Saturn’s Return menceritakan tentang -.
Makna lagu Saturn’s Return dari Zara Larsson menggambarkan seseorang yang mulai berdamai dengan perubahan hidup dan ketidakpastian yang datang seiring bertambahnya usia.
Di dalam liriknya, terasa jelas bagaimana rasa takut terhadap masa depan perlahan berubah menjadi penerimaan yang menenangkan. Ia mencoba menguasai semua hal yang belum diketahui karena takut gagal atau tertinggal, tetapi akhirnya ia belajar bahwa tidak mengetahui arah hidup sepenuhnya bukanlah sesuatu yang memalukan. Justru di situlah kebebasan itu muncul. Lagu ini membawa perasaan hangat tentang menerima diri sendiri apa adanya, menerima kemungkinan salah maupun benar, dan tetap berjalan tanpa kehilangan sisi polos dalam diri. Ada kelegaan yang indah ketika seseorang berhenti memaksa hidup untuk selalu pasti.
Saturn’s Return terasa seperti surat untuk diri sendiri tentang bertumbuh, tentang menerima bahwa hidup tidak harus selalu sesuai rencana, dan tentang menemukan kedamaian di tengah proses menjadi manusia yang terus berubah.
Lirik Lagu Saturn’s Return - Zara Larsson dengan Terjemahan
[Verse 1]
Made my decisions
Sudah kuambil keputusanku
But that don't mean I have to live with them
Tapi bukan berarti harus terus kujalani
My leaves are changing
Daun-daunku mulai berubah
And roots grow deeper than I understand
Dan akar tumbuh lebih dalam dari yang kupahami
[Pre-Chorus]
The more I experience, the more mysterious it gets
Semakin banyak yang kualami, semakin terasa misterius
Better let it unfold
Lebih baik kubiarkan semuanya mengalir
'Cause I'm not young enough to know everything
Karena aku tak semuda dulu untuk merasa tahu segalanya
Anymore, anymore
Lagi, lagi
[Chorus]
And it feels so good to know I don't know what I'm doing
Dan rasanya begitu lega saat kusadar aku tak tahu apa yang kulakukan
And I love that I'm free in my naivety, I won't lose it
Dan kusuka kebebasan dalam kepolosanku, tak akan kulepaskan
Could be wrong, could be right
Bisa saja salah, bisa saja benar
But this song is mine
Tapi lagu ini milikku
[Verse 2]
I tried to control all that was unknown
Aku mencoba mengendalikan semua yang tak pasti
'Cause I was scared
Karena aku takut
Thought I could grow out of uncertainty
Kupikir aku bisa melampaui keraguan
But instead I grew not to care
Namun akhirnya aku belajar untuk tak terlalu memikirkannya
[Pre-Chorus]
The more I experience, the more mysterious it gets
Semakin banyak yang kualami, semakin terasa misterius
Better let it unfold
Lebih baik kubiarkan semuanya mengalir
'Cause I'm not young enough to know everything
Karena aku tak semuda dulu untuk merasa tahu segalanya
Anymore, anymore
Lagi, lagi
[Chorus]
And it feels so good to know I don't know what I'm doing
Dan rasanya begitu lega saat kusadar aku tak tahu apa yang kulakukan
(And I just feel so good, feel so good)
(Dan aku merasa begitu lega, begitu lega)
And I love that I'm free in my naivety, I won't lose it
Dan kusuka kebebasan dalam kepolosanku, tak akan kulepaskan
(And I just feel so good, feel so good)
(Dan aku merasa begitu lega, begitu lega)
Could be wrong, could be right
Bisa saja salah, bisa saja benar
But this song is mine
Tapi lagu ini milikku
[Bridge]
When I was seventeen, I didn't have no patience
Saat usiaku tujuh belas, aku tak punya kesabaran
Said by twenty, I'd be fillin' up stadiums
Aku bilang di usia dua puluh nanti aku akan memenuhi stadion
Didn't happen, so I changed the deadline
Itu tak terjadi, jadi kuubah tenggat waktunya
Might take another twenty years and that's fine
Mungkin butuh dua puluh tahun lagi dan itu tak apa
Ain't the concept of time so crazy?
Bukankah waktu memang terasa begitu aneh?
We were just kids, now my friends are having babies
Dulu kami masih anak-anak, sekarang teman-temanku sudah punya bayi
Got me thinking like, "I want that too"
Membuatku berpikir, “Aku juga menginginkan itu”
Damn, that's new
Wah, itu hal baru bagiku
[Chorus]
And it feels so good to know I don't know what I'm doing
Dan rasanya begitu lega saat kusadar aku tak tahu apa yang kulakukan
(And I just feel so good) Yeah (feel so good)
(Dan aku merasa begitu lega) Ya (begitu lega)
And I love that I'm free in my naivety, I won't lose it
Dan kusuka kebebasan dalam kepolosanku, tak akan kulepaskan
(And I just feel so good, feel so good)
(Dan aku merasa begitu lega, begitu lega)
Could be wrong, could be right
Bisa saja salah, bisa saja benar
But this song is mine
Tapi lagu ini milikku
Itulah terjemahan lirik dan artinya Saturn’s Return, kini bernyanyi dan menikmati lagu Bahasa Inggris dari Zara Larsson semakin asik karena sudah tahu interpretasi, fakta dan maknanya.
Informasi Lagu Saturn’s Return |
|
|---|---|
| Artis | Zara Larsson |
| Ditulis | Zara Larsson, MNEK, Helena Gao, Zhone & Margo XS |
| Produser | MNEK, Zhone & Margo XS |
| Dirilis | 26 September 2025 |
| Album | Midnight Sun: Girls Trip |
Video Musik Zara Larsson - Saturn’s Return (Official)
- 1. Lirik Lagu Saturn’s Return - Zara Larsson dan Terjemahan Lagu - Chords.id
- 2. Ganti Lirik Lagu Saturn’s Return - Zara Larsson dan Terjemahan Lagu - Chords.id
- 3. Author Lagu CHORDS.ID